俺様リスト
Recent Posts
Recent Comments
- さて on ドワンゴによる「初音ミク」オリジナル曲登録問題ほかで株価急落
- cello on 副島隆彦が「おそらく野村證券すぐにもつぶれる」と断言して訴えられそうになるの巻(訂正あり)
- 無名塾 on 副島隆彦が「おそらく野村證券すぐにもつぶれる」と断言して訴えられそうになるの巻(訂正あり)
- cello on 副島隆彦が「おそらく野村證券すぐにもつぶれる」と断言して訴えられそうになるの巻(訂正あり)
- cello on 副島隆彦が「おそらく野村證券すぐにもつぶれる」と断言して訴えられそうになるの巻(訂正あり)
- cello on 副島隆彦が「おそらく野村證券すぐにもつぶれる」と断言して訴えられそうになるの巻(訂正あり)
Mobile URL
ブログパーツ
- Zenback(試験用)
- 忍者さん(試験用)
- ヤフー/ログール(試験用)



Comments
それを言うなら、
make yourself at home
Posted by: とおりすがり | 2008.11.30 at 23:21
まあ、東急の広告も変ですよ。
ttp://plaza.rakuten.co.jp/piazza4novembre/diary/20081028/
Posted by: LM | 2008.11.30 at 23:32
うちの旦那、英国人だけど、あれ見て「やっていいの?」って笑って聞いてた
Posted by: | 2008.11.30 at 23:49
朝の
電車でメイクするのは常識よ。
「家でやろう」ってウザイ!!!
Posted by: メーテル | 2008.12.01 at 04:20
そもそも、英語の人は、酔っ払って電車で寝たりしないぞ。
女性車両があるなら、飲酒者車両を作れ。
酔っ払いは、喫煙迷惑以上だ。
第一、酔っ払ったら、そんな広告、無意味!!
それと、ガイジンには、通路の真ん中に立つなって広告しろ。でっかくて、邪魔。ここは日本。失礼なのはお前ら。
Posted by: | 2008.12.01 at 09:54
英語なら、こうだろ。
Don't sleep like this picture , sir !
ガイジンに「ひねり」で説明するとバカだと思われる。
日本のブログも、やたら、「ひねり」まくる。
意味不明な自分にしかわからない「ひねり」で、誤解されまくりで、
パラノイアが「ひねり」だしたら最悪。
Posted by: | 2008.12.01 at 10:04
これはひどい
Posted by: Sera | 2008.12.01 at 10:07
if you really want.
って最後に付けるべきだと思う。
Posted by: nishi | 2008.12.01 at 10:27
何を広告しようとしてるポスターなん?
Posted by: 通行人 | 2008.12.01 at 10:39
>そもそも、英語の人は、酔っ払って電車で寝たりしないぞ。
来日7年目ですが、よく酔っ払って寝過ごしてしまいます
Posted by: | 2008.12.01 at 11:41
http://www.tokyometro.jp/anshin/kaiteki/poster/index.html
にポスターが載ってるんだけど、東京メトロに指摘したほうがいいんじゃない?
Posted by: | 2008.12.01 at 13:12
3月までこのフレーズで行くようです。
予算が付いて一度動き出したら止められない。
お役所臭が漂います。
Posted by: rabbit | 2008.12.01 at 14:44
なんか、むかしの学研の科学の付録の箱に書いてあった「家で開けましょう」みたいな文を思い出しました。
日本語の助詞のむずかしいところですよねぇ。
Get out.
Go home.
⊂⌒~⊃。Д。)⊃ ピクピク
Posted by: とおる。 | 2008.12.01 at 15:25
いくら文法的に正しかろうと、こういうコピーの類みたいな断片的文章は基本的に翻訳不可能なので、コピーの多言語併記は基本的に何やってもダサくなるだけということを中の人には知ってもらいたい
Posted by: | 2008.12.01 at 15:40
いくら文法的に正しかろうと、こういうコピーの類みたいな断片的文章は基本的に翻訳不可能なので、コピーの多言語併記は基本的に何やってもダサくなるだけということを中の人には知ってもらいたい
Posted by: | 2008.12.01 at 15:40
>if you really want.
>って最後に付けるべきだと思う。
いや、それはおかしい。
at home = at ease
英語で「くつろいで眠っちゃってください」と
書いてあるわけ。
Posted by: LM | 2008.12.01 at 18:25