日本の「官僚」って、その日本社会での地位を外人に説明するのが難しいな
今日、お昼にずっと打ち合わせてて、その際に出た"bureaucrat"または"bureaucracy"という単語に対する語感についての差異。
まともな仕事に就かない日本人にとって官僚なんて既得権者って意味合い以上のものにはならないかもしれないが、基本的に日本のビジネスにおいては官僚って「配慮すべき先」ではあると思う。だから、金融であれ不動産であれそれらしい話となると「~~庁の誰々さんはこういう意図だから」みたいな話になる。
ところが、最近日本に上陸してみましたって感じの外人だと「何で役人にそんな遠慮する必要があんの?」とかいう話になる。個人的には、日本でビジネスしにやってくるんだから、その国の仕事の進め方等についての方法論やリスクについては事前にレクチャーしておくか、分かっている奴雇って連れてこいよとは思う。
ただ、ごく普通の外人の雇われピーポーからすると、やはり日本人の、日本の官僚に対する何か独特な畏敬というか、気の使いようは、中国人における共産党幹部とはまた違った異質な空気を感じるもんらしい。んなこと言われても私ゃ知らんよ。ただ潤滑に仕事が進めば誰が相手だろうと構わんのではないの、とかいうと日本人はプリンシプルがないとか言って怒る。
困ったもんだ。まあ、落着したから私はどうでもいいんだけどさ。


Comments
ここは黄色土人をなめてかかると硫黄島くらいの
目にはあうよというブラフをかまして
みるとか・・・
Posted by: fz133 | 2007.10.30 at 01:09
地方公務員としてはキャリアなどクソ喰らえの対象でしかないな
僻みですかそうですか
Posted by: | 2007.10.30 at 01:27
>日本人の、日本の官僚に対する何か独特な畏敬
江戸時代風に言えば町奴のお武家様に対する遠慮みたいなもんで、昨今の風潮的に言えば両親の動向を気に懸けて遠慮がちな家の子郎党みたいなもん。
と言っても、外人さんには通じないんですよ。
先祖代々の土地(利益・権益・お付き合い)を守るって発想が薄いか少ないから。外国でそういう系の「お付き合い」をするのって貴族社会くらいだろうけど、日本はそういう意味で国民全般の貴族指数が高いから。やけに。
そういうことでしょ。多分。
Posted by: 渡辺裕 | 2007.10.30 at 18:11
「まともな仕事に就かない日本人」って、どんな仕事についてる人のこと??
Posted by: む | 2007.10.30 at 21:49
↑「権益を(ある程度)ハンドルできない仕事についてる人」じゃないですか? まぁ、そのまんま自宅警備員と読んでも構わんのでしょうけど。
>ただ潤滑に仕事が進めば誰が相手だろうと構わんのではないの、とかいうと日本人はプリンシプルがないとか言って怒る。
だから、前から言うように日本人は主体性(次のステージ)を信じていないんだってばさ。じゃあ、民主主義に何を期待するのか?って言うと、タスク(再現性)としての自由でしょう。今日明日のおマンマを委任している。ソイツを奉じているの(日本型アニミズムってそういうことなんじゃないだろうか? 単純に)。
Posted by: lemoon | 2007.11.02 at 12:39